Connaissez-vous l'origine des noms de couleurs?

Avez-vous déjà imaginé vivre dans un monde sans couleurs? C'est précisément parce qu'elles sont présentes dans tous les éléments de notre vie quotidienne que les couleurs ont pris de l'importance avec le temps. Mais il n’ya pas toujours eu une gamme de teintes aussi large que celle que nous connaissons aujourd’hui. Ou du moins, ils n'avaient pas encore été baptisés.

C'est difficile à imaginer, mais il y a très longtemps, les langues n'avaient même pas de noms pour toutes les couleurs, certaines d'entre elles finissant par être représentées par le même mot. Le temps passa et les sociétés furent obligées de créer des noms pour autant de nuances différentes.

Il est intéressant de noter qu'en observant des cultures isolées, les experts ont noté qu'en général, les couleurs étaient nommées dans le même ordre. Ils ont appelé ce phénomène la «hiérarchie des noms de couleurs», l'ordre le plus courant étant le noir, le blanc, le rouge, le vert, le jaune et le bleu. D'autres nuances, comme le violet, le marron et le rose, par exemple, ont été baptisées longtemps après.

Source de l'image: Shutterstock

Un peu d'histoire

Avant la pluralité de langues que nous avons dans le monde d’aujourd’hui, le paysage linguistique était très différent. Les linguistes soutiennent l’idée que la plupart des langues européennes et une partie des langues asiatiques ont un ancêtre commun, appelé proto-européen (PIE) et qu’il aurait été parlé il y a environ 5 000 ans. C.

De là, de nombreuses autres langues sont originaires, y compris les langues romanes, dont le portugais fait partie aux côtés du français, de l'espagnol, de l'italien et du roumain. L’anglais, qui est actuellement l’une des langues les plus parlées au monde, vient de la famille des langues germaniques, à partir de laquelle l’allemand et le néerlandais sont également apparus.

Les langues romanes, également appelées langues latines, sont issues de l'évolution du latin, en particulier du latin vulgaire, parlé par les classes les plus populaires. Cela explique le fait que de nombreux mots portugais sont originaires du latin, mais nous devons également tenir compte de l'influence d'autres langues telles que l'arabe, l'allemand, le français, l'anglais, l'italien et certaines langues africaines. par exemple.

Ci-dessous, vous pouvez consulter l'historique des noms de couleurs, selon Mário Eduardo Viaro, professeur de langue portugaise à l'Université de São Paulo, dans un article publié sur le site Web de MundoCor et quelques définitions de noms de couleurs en anglais, selon l'équipe de Gizmodo.

(Notez qu'il n'y a pas de preuve directe de PIE car il n'y a pas de traces écrites. Par conséquent, les mots que nous connaissons sont des reconstitutions faites à partir d'autres langues et sont donc marqués d'un astérisque.)

Noir

Source de l'image: Shutterstock

En latin, le mot noir a la notion de quelque chose de dense, épais et donc étroit. À partir de là, il devient plus facile de comprendre l’origine du nom, qui est en latin appectoráre, ce qui signifie "compresse contre la poitrine". Au fil du temps, le mot est devenu apreto et a ensuite gagné la forme actuelle.

Le mot noir, qui désigne également la couleur sombre, tire son origine du latin nigrum et, dans d’autres langues latines, de formes très similaires: noir (espagnol), nero (italien), noir (français) et negru (roumain).

Déjà en anglais, le mot noir fait référence à l'obscurité, tout comme il signifie "brûler". Son origine est in * blakkaz (de proto-germanique), qui a évolué en blaec (en ancien anglais) et a atteint la forme que nous connaissons aujourd'hui.

Blanc

Source de l'image: Shutterstock

En latin, le contraire de la couleur la plus dense était albus et c’est précisément pourquoi nous avons ciblé les mots savants et albinos, qui font référence au blanc. Le mot blanc a déjà une origine germanique et signifie à l'origine quelque chose de brillant, brillant ou poli. Cela nous permet de mieux comprendre le sens du terme "armes de mêlée".

Il est intéressant de noter que la forme latine d'origine n'est restée qu'en roumain ( alb ) et que les autres langues latines ont également profité de la version germanique pour former blanco (espagnol), blanc (français) et bianco (italien).

En anglais, on pense que le mot représentant la couleur blanche dans PIE est * kwintos . Il devint plus tard * khwitz (proto-allemand), hvitr (vieux norrois), hwit (vieux saxon) et wit (néerlandais). Encore quelques changements et le mot est devenu blanc, comme nous l’utilisons aujourd’hui.

Rouge

Source de l'image: Reproduction / Vegan Travel

Avez-vous entendu dire que le pigment rouge provient d'un insecte appelé cochenille? Car c’est précisément chez cet animal que provient le nom et la couleur que nous connaissons aujourd’hui. Coccum est le nom latin de cet insecte qui produit des pigments dans les tons de rouge. Pour cette raison, en latin, la couleur écarlate a reçu le nom de coccinus, qui est venu au grec moderne comme kókkinos . En portugais, nous perdons le nom original de l'animal, mais nous entendons l'idée d'un «petit ver», d'où provient le vermiculum, mot qui a donné naissance à notre couleur.

En proto-allemand, le mot utilisé pour désigner les objets rouges était * rauthaz, dérivé de raudr (vieux norrois), de rod (vieux saxon) et de rØd (néerlandais), atteignant le rouge de l'anglais moderne.

Vert

Source de l'image: Shutterstock

Fait intéressant, même de différentes familles, l'origine du nom de la couleur verte en anglais et en portugais a une explication très similaire. Dans les deux cas, le mot qui a donné le nom de couleur signifiait devenir croissant, verdoyant. En latin, le verbe est viridem, d'où est venu notre vert - de la même manière qu'il a été adopté en espagnol, roumain et italien - qui est devenu vert pour le français.

Déjà dans PIE, le verbe grow était * ghre, qui est devenu graenn (vieux norrois) et cultivé (néerlandais). En vieux saxon, le mot grene désignait à la fois la couleur et les choses jeunes et immatures, et c'est de là que vient le vert que nous connaissons aujourd'hui.

Jaune

Source de l'image: Shuttertsock

L'étymologie du jaune est un peu plus incertaine, mais on pense qu'il s'agit du mot amarus, qui était le diminutif de l'amer en latin. La relation entre le goût et la couleur peut sembler étrange, mais c'est une référence au goût amer de la bile.

La couleur douteuse de la substance attire également notre attention sur le fait que pendant longtemps les divisions du spectre de couleurs n'étaient pas très précises, ce qui a finalement donné le même nom à ce que nous appellerions maintenant deux couleurs.

Cela devient encore plus clair si nous pensons que, dans la TARTE, le mot * ghel était utilisé à la fois en vert et en jaune. Elle est arrivée en vieux norrois sous la forme de gulr et a obtenu l'orthographe geolu et geolwe en ancien anglais. Au fil du temps, le mot est devenu jaune en anglais moderne.

Bleu

Source de l'image: Shutterstock

Bien que le latin ait une forme qui a même atteint le portugais, le mot cerulean (du latin caeruleus ) est très peu utilisé. La vérité est que notre célèbre bleu vient de l'arabe, qui vient du terme persan désignant une pierre précieuse appelée lapis-lazuli. Ce formulaire est également venu en espagnol ( bleu ) et en italien ( azurro ).

Par contre, le français ne suivait pas le même ordre que les autres langues latines et allait chercher son bleu dans les langues germaniques, où le mot * bhle-was (PIE) voulait briller. Viennent ensuite le proto-germanique (* blaewaz ) et le vieil anglais ( blaw ). Fait intéressant, le bleu anglais moderne est l’un des mots français qui composent la langue.

Autres couleurs

Source de l'image: Shutterstock

Quand on parle de couleur, il est toujours important de se rappeler que beaucoup d'entre elles ont été nommées d'après des plantes, des animaux et d'autres êtres. Le rose, le gris et le violet sont des exemples très évidents de ce processus.

Un exemple en est le mot orange en portugais et orange en anglais. Cette couleur tire son nom précisément du fruit qui, en sanscrit, était le naranga . En arabe et en persan, le fruit a été nommé naranj et transformé en pomme d'orenge en ancien français.

Le marron est une autre couleur qui tire son origine d'un élément de la nature. En français, brun signifie marron et c’est d’où le nom du «glaçage brun» légitime. Par ailleurs, le nom du fruit est resté dans certaines expressions, telles que "yeux et cheveux bruns".

* Initialement posté le 31/01/2014.

***

Connaissez-vous la newsletter Mega Curioso? Chaque semaine, nous produisons un contenu exclusif pour les amateurs des plus grandes curiosités et bizarres de ce grand monde! Enregistrez votre email et ne manquez pas cette façon de rester en contact!